Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

pedir en matrimonio

  • 1 посватать

    сов., вин. п.
    * * *
    сов., вин. п.
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > посватать

  • 2 предложить

    предложи́ть
    1. proponi;
    oferti (товары;
    службу);
    2. (предписать, приказать) ordoni.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) proponer (непр.) vt, ofrecer (непр.) vt; ofertar vt (Лат. Ам.); presentar vt ( кандидата)

    предложи́ть свои́ услу́ги — ofrecer sus servicios

    предложи́ть тост — proponer un brindis

    предложи́ть что́-либо внима́нию кого́-либо — ofrecer (proponer) algo a la atención (de)

    предложи́ть вопро́с — plantear una cuestión (ante)

    предложи́ть кому́-либо вы́сказаться — invitar a alguien a hacer uso de la palabra

    предложи́ть пойти́ — invitar a ir

    2) ( предписать) prescirbir (непр.) vt; ordenar vt ( приказать)
    ••

    предложи́ть ру́ку и се́рдце ( кому-либо) уст. — pedir en matrimonio (a), proponer la mano (a)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) proponer (непр.) vt, ofrecer (непр.) vt; ofertar vt (Лат. Ам.); presentar vt ( кандидата)

    предложи́ть свои́ услу́ги — ofrecer sus servicios

    предложи́ть тост — proponer un brindis

    предложи́ть что́-либо внима́нию кого́-либо — ofrecer (proponer) algo a la atención (de)

    предложи́ть вопро́с — plantear una cuestión (ante)

    предложи́ть кому́-либо вы́сказаться — invitar a alguien a hacer uso de la palabra

    предложи́ть пойти́ — invitar a ir

    2) ( предписать) prescirbir (непр.) vt; ordenar vt ( приказать)
    ••

    предложи́ть ру́ку и се́рдце ( кому-либо) уст. — pedir en matrimonio (a), proponer la mano (a)

    * * *
    v
    1) gener. (ïðåäïèñàáü) prescirbir, ofertar (Лат. Ам.), ofrecer, ordenar (приказать), presentar (кандидата), proponer
    2) law. pedir (в смысле "обязать", "потребовать"), postular (в смысле обязать)

    Diccionario universal ruso-español > предложить

  • 3 свататься

    к + дат. п., за + вин. п.
    pedir en matrimonio, pedir la mano
    * * *
    v
    gener. pedir, pretender, prometerse

    Diccionario universal ruso-español > свататься

  • 4 свататься к

    v
    gener. pedir en matrimonio, pedir la mano

    Diccionario universal ruso-español > свататься к

  • 5 посватать

    сов., вин. п.
    * * *

    Diccionario universal ruso-español > посватать

  • 6 расчёт

    расчёт
    1. kalkulo;
    2. (уплата) pago, kvitiĝo, kontegaligo;
    за нали́чный \расчёт kontante, per kontanta mono;
    быть в \расчёте esti kvitaj;
    3. (увольнение) maldungo;
    дать \расчёт maldungi;
    ♦ приня́ть в \расчёт konsideri.
    * * *
    м.
    1) ( подсчёт) cálculo m, cómputo m; cuenta f ( счёт); торг. balance de cuentas, saldo m

    взаи́мные расчёты — saldos recíprocos

    приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado

    из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...

    2) ( уплата) ajuste de cuentas

    произвести́ расчёт — ajustar las cuentas

    за нали́чный расчёт — al contado

    по безнали́чному расчёту — por orden de pedido

    3) ( увольнение) despido m

    дать расчётdespedir (непр.) vt, dar la cuenta

    получи́ть расчёт — ser despedido

    дать расчётdespedir (непр.) vt, entregar la cuenta

    4) (предположение, намерение) cálculos m pl

    по мои́м расчётам — según mis cálculos

    э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos

    в расчёте на что́-либо — calculando algo

    обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos

    5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés m

    нет никако́го расчёта (+ неопр.)no vale la pena (de + inf.)

    6) тех. cálculo m

    расчёт мо́щности — cálculo de la potencia

    расчёт дви́гателя — cálculo del motor

    7) воен. equipo m, dotación f, escuadra f

    оруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón

    ••

    приня́ть в расчёт — tomar en consideración

    не принима́ть в расчёт — ningunear vt

    мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta

    * * *
    м.
    1) ( подсчёт) cálculo m, cómputo m; cuenta f ( счёт); торг. balance de cuentas, saldo m

    взаи́мные расчёты — saldos recíprocos

    приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado

    из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...

    2) ( уплата) ajuste de cuentas

    произвести́ расчёт — ajustar las cuentas

    за нали́чный расчёт — al contado

    по безнали́чному расчёту — por orden de pedido

    3) ( увольнение) despido m

    дать расчётdespedir (непр.) vt, dar la cuenta

    получи́ть расчёт — ser despedido

    дать расчётdespedir (непр.) vt, entregar la cuenta

    4) (предположение, намерение) cálculos m pl

    по мои́м расчётам — según mis cálculos

    э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos

    в расчёте на что́-либо — calculando algo

    обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos

    5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés m

    нет никако́го расчёта (+ неопр.)no vale la pena (de + inf.)

    6) тех. cálculo m

    расчёт мо́щности — cálculo de la potencia

    расчёт дви́гателя — cálculo del motor

    7) воен. equipo m, dotación f, escuadra f

    оруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón

    ••

    приня́ть в расчёт — tomar en consideración

    не принима́ть в расчёт — ningunear vt

    мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta

    * * *
    n
    1) gener. (ïîäñ÷¸á) cálculo, (предположение, намерение) cтlculos, (óâîëüñåñèå) despido, (óïëàáà) ajuste de cuentas, computación, cuenta (ñ÷¸á), cómputo, suputación, càlculo
    2) colloq. (âúãîäà) ventaja, beneficio, interés
    3) milit. dotación, equipo, escuadra
    4) eng. cálculo, dimensionado
    5) law. liquidación, satisfacción
    6) trade. balance de cuentas, saldo
    7) econ. arreglo de cuentas, calculación, ajuste final de cuentas, arreglo financiero, balance final, contabilización, diseño, liquidación de (las) cuentas
    8) Ecuad. planilla

    Diccionario universal ruso-español > расчёт

  • 7 просить руки

    v
    gener. pedir la mano, pedir la novia, pedir matrimonio

    Diccionario universal ruso-español > просить руки

  • 8 предъявлять иск о признании брака недействительным

    v
    law. pedir la nulidad del matrimonio, reclamar la nulidad del matrimonio

    Diccionario universal ruso-español > предъявлять иск о признании брака недействительным

  • 9 просить стать мужем/женой

    v

    Diccionario universal ruso-español > просить стать мужем/женой

См. также в других словарях:

  • matrimonio — sustantivo masculino 1. Unión legítima entre un hombre y una mujer: contraer matrimonio, pedir a una persona en matrimonio. matrimonio civil Matrimonio celebrado según la ley civil, sin intervención de la Iglesia: Los matrimonios civiles pueden… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Matrimonio en la Antigua Roma — Paquius Proculus y su esposa. Acuarela de Pompeya, del siglo I, actualmente se exhibe en el Museo de Capodimonte …   Wikipedia Español

  • pedir — (Del lat. petere, aspirar a algo.) ► verbo transitivo 1 Decir una persona a otra que le dé o haga unacosa: ■ le pedí el libro; te pido que vayas tú. SINÓNIMO rogar ► verbo intransitivo 2 Solicitar limosna: ■ un niño pedía a la puerta de la… …   Enciclopedia Universal

  • Matrimonio católico — Para otros usos de este término, véase Matrimonio (desambiguación). Desposorios de la Virgen. Obra de Rafael, de 1504. El matrimonio es uno de los siete sacramentos de la Iglesia católica, esto implica que, según la teología, fue instituido por… …   Wikipedia Español

  • Matrimonio — (Del lat. matrimonium.) ► sustantivo masculino 1 Unión entre dos personas realizada por medio de determinados ritos o formalidades legales: ■ el matrimonio se celebró según el rito ortodoxo. SINÓNIMO boda casamiento 2 RELIGIÓN Sacramento por el… …   Enciclopedia Universal

  • Matrimonio en iglesias cristianas no católicas — El matrimonio es sancionado por las autoridades religiosas de otros credos cristianos no católicos, aunque a diferencia de la Iglesia Católica, entre las denominaciones protestantes, el matrimonio no se considera un sacramento. Contenido 1 En la… …   Wikipedia Español

  • no hay que pedir peras al olmo — no hay que pedir lo imposible; no hay que intentar lo inútil; no hay para qué ser necio; cf. comulgar con ruedas de carreta, pedirle peras al olmo; no hay que pedir peras al olmo: la Iglesia Católica jamás aceptará el matrimonio homosexual , esta …   Diccionario de chileno actual

  • Jan van Eyck — Retrato de hombre con turbante (en realidad un capirón), posiblemente un autorretrato, pint …   Wikipedia Español

  • Frank Sinatra — en los años 60 Nombre real Francis Albert Sinatra Nacimiento 12 de diciembre de 1915 …   Wikipedia Español

  • Ladrones de mentes — Saltar a navegación, búsqueda Unstoppable Título Ladrones de mentes Ficha técnica Dirección David Carson Reparto Wesley Snipes, Kim Coates, Stuart Wilson, Jacqueline Obradors …   Wikipedia Español

  • Menudo Yerno — Son in Law Título Menudo Yerno Ficha técnica Dirección Steve Rash Producción Peter M. Lenkov Michael Rotenberg …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»